뎀므는 한니발 의 제작자에게 그가 영화 감독을 전달할 것이라고 알렸다. [10] 뎀므가 «lurid»[15]라는 소재를 발견하고 소설의 «고어»를 싫어했기 때문에 프로젝트를 거절했다고 주장되었습니다. [16] 드 로렌티스는 뎀므의 거절 결정에 대해 말했다: «교황이 죽으면 우리는 새로운 교황을 만들 수 있습니다. 조나단 뎀므에게 행운을 빕니다. 안녕, 안녕.» [11] 그는 이후 뎀므가 어린 양의 침묵만큼 좋은 속편을 만들 수 없다고 느꼈다고 덧붙였다. [17] 또한 영화에서 사라진 렉터의 어린 시절에 대한 플래시백은 1944년 독일 탈주자들이 먹은 여동생 미샤를 본다. 이 플래시백은 2007년 영화 한니발 라이징(2006년 동명의 소설과 동시에 쓰여짐)의 기초를 형성했으며, 이는 렉터를 젊은 시절로 묘사합니다. 한니발은 원 디스크 및 2디스크 DVD로 제공됩니다. 2디스크 DVD에는 리들리 스콧 감독의 해설, 삭제된 장면, 5개의 프로덕션 피처, 트레일러, 제작 스틸 및 사용하지 않은 포스터 컨셉이 포함된 «마케팅 갤러리»를 포함한 다양한 특수 기능이 포함되어 있습니다. «어린 양의 침묵»이 따라야 할 힘든 행동만이 아닙니다. 이 영화는 그다지 좋지 않았습니다.
주요 오류는 너무 길다는 것을 느꼈다는 것입니다. 지금, 나는 그것이 끝 근처에 더 흥미로운 얻을 않습니다 인정합니다, 하지만 좋아하기에 충분하지 않습니다. 나는 실제로 메이슨 버거를 좋아한다. 심지어 그가 적당한 화면 시간을 가진 것처럼 느껴집니다. 나는 줄리안 무어가 조디 포스터를 대체한다고 완전히 믿었다. 영화의 많은 경우, 속도는 매우 가난하고 너무 뒤죽박죽 보인다. 메이슨 버거가 얼굴을 자르고 개들이 먹는 장면이 떠오더라고 요. 왜 한니발은 먹지 않았을까요? 그래, 꽤 불쾌한 영화,하지만 여전히 심각하게 하기 어렵다. 적어도 약간의 노력이 있습니다. **1/2 스콧은 한니발의 근본적인 감정이 «애정»이라고 믿는다고 말했습니다. «어떤 경우에는 한 방향으로 궁금해하거나 확실히 애정 그 이상일까요? 이야기는 물론 본질적으로 어둡기 때문에 어둡지만 동시에 낭만적입니다.» [10] 스콧은 영화를 통해 실행되는 «낭만적 인 주제»를 공개적으로 인정한다.
[10] 그는 CNN에 말했다: «한니발은 매우 다른 대상이었다, 본질적으로 두 개인 사이의 연구. 재밌네요, 그것은 오히려 로맨틱하고 또한 아주 유머러스하지만, 또한 아주 나쁜 행동도 있습니다.» [14] 피렌체의 오페라 무대에서 렉터는 단테의 소네트 중 한 곡의 오페라 에디션에 참석하고, 파지 형사와 그의 아내 알레그라를 만난다. 그녀는 렉터에게 «남자가 한 번의 만남 후에 여자에게 너무 집착할 수 있다고 생각하느냐?» 하고 물었다. Lecter는 대답 : «예, 나는 그가 할 수 있다고 생각 … 그러나 그녀는 그를 위해 그의 곤경과 고통의 막대를 통해 볼 것인가?» 이 장면은 영화에서 Scott이 대부분의 사람들이 의미를 «놓쳤다»고 주장하는 장면입니다. 그것은 스탈링과 관련이 있었는데, 이는 어린 양의 침묵 속에서 의한 만남이었습니다. [19] 뉴욕 타임즈는 영화의 리뷰에서 한니발은 «감히 그 이름을 말하지 않는 사랑»이라는 생각으로 «장난감»이라고 말했다. [35] 작곡가 한스 짐머는 영화의 각 장면에 «많은»메시지와 서브 텍스트가 있다고 믿습니다. [10] 그는 «나는 이 영화를 진정으로 프로이트의 고풍스러운 아름다움과 야수 동화로서, 공포 영화로서, 가장 우아한 작품으로, 미국 경찰의 부패, 지구상에서 가장 외로운 여성, 르네상스의 아름다움, 르네상스의 아름다움…[10] 짐머는 궁극적으로 두 사람을 중심으로 한 어두운 사랑 이야기라고 믿는다.[10] 짐머는 이 영화를 두 사람을 중심으로 한 어두운 사랑 이야기라고 믿는다. [10] 영화의 포스트 프로덕션 에서 스콧, 짐머와 편집자는 단 한 장의 촬영이 의미하는 바에 대해 열정적으로 논쟁을 벌였고, 렉터와의 대결 에서 스탈링의 뺨에 눈물이 흘러내렸다.